Старомодная девушка

Полина зашла в кабинет, где располагались экскурсоводы музея. Коллеги кивнули ей на стол, где стояли чашки, сахарница, и тарелка с печеньем.

— Погрейся чаем. В залах прохладно, а сейчас не лето красное на дворе. Чайник горячий.

— Благодарю… — ответила Поля и стала наливать себе чай. Она укуталась в тёмно-зелёную шаль по самый подбородок и сидела на старом продавленном кресле, претендовавшем быть историческим экспонатом, словно воробышек на ветке.

— Ну, как тебе у нас работается? – спросила её Ирина, экскурсовод со стажем.

— Хорошо, это то, о чём я мечтала… — ответила Полина, — всё-таки школа оказалась не для меня. Тут, в музее, сохранился особый дух времени, и тишина залов мне по душе. Никакой беготни и звонков.

Она улыбнулась и допив чай, углубилась в свои тетради.

— Ты бы одевалась, что ли, посовременнее, — заметила ей другая сотрудница Галина, — вот смотри на нас: и элегантно, и нарядно.

— А что со мной не так? – удивилась Полина.

— Ты слишком старомодна. Ну, кто сейчас ходит в серой водолазке и чёрных широких брюках? Нет, ты не обижайся, мы по-доброму, ты ведь не старушка, чтобы так скромно одеваться… — продолжила Галина.

— Верно Галя говорит. Тебе уже тридцать, ты одна. И с таким монашеским поведением и одеянием тебе вряд ли светит встретить суженого ряженого, а каждая женщина хочет счастья. Ты ведь хочешь счастья? – спросила Ира.

— Все хотят счастья, — понурилась Полина, — но вы на самом деле думаете, что если я начну ярко одеваться, то сразу найду своё счастье? Оно ведь не только в любви, в мужчине. Счастливой можно быть и от…

— Вот только не начинай! – засмеялась Ирина, — не надо нам объяснять в чём женское счастье. Мы обе замужем. А вот тебе хотим добра и жениха хорошего.

— Разве их в музее можно найти? А я практически нигде не бываю… — тихо ответила Полина.

— Так надо бывать! Но начни со своего гардероба! Носи ты платья, что ли. Пусть бабушка тебе свяжет что-то оригинальное. Ведь ты говорила, что она у тебя мастерица вязать, — подсказала Галина.

Прошла неделя и Полина пришла на работу в новом платье. Оно было прямого фасона, почти до пят, на её тоненькой фигурке смотрелось чуть ли монашеским одеянием.

— Если бы не синий цвет, то можно в монастырь уходить. Ты что, Полинка, специально так делаешь, что ли? – возмутилась Ирина.

А Галя, порывшись в своём столе достала серебристый тонкий ремешок.

— Ну-ка, давай надень. Вот. Уже лучше. И туфли мои лаковые чёрные примерь. Носи. Отлично. Мне они всё равно жмут.

— Спасибо вам, я всегда знала, что у меня со вкусом слабо. А вы помогаете… — благодарила Полина, смотрясь на себя в небольшое узкое зеркало.

— Ну, иди к группе. Тебя ждут. Ты сегодня лучше выглядишь, чем обычно. Уже прогресс. А дальше – подумаем, — сказала вдогонку уходящей Полине Ира.

— Вот что значит, бабушкино воспитание. Институт благородных девиц… — покачала головой Галя, — но ничего. Девушка она умная, добрая и талантливая, поможем!

Полина действительно была талантливой рассказчицей. Посетители музея заслушивались на её экскурсиях. Настолько она пленяла своим мелодичным спокойным голосом, интонацией, правильной речью и, конечно же, обширными историческими знаниями.

Вскоре администрация района просила директора музея давать в экскурсоводы именно Полину, как самую обаятельную и молодую, когда приезжали заграничные гости или какие-то ответственные чины.

Коллеги Ира и Галя не ревновали. Они полюбили скромную девушку и взяли над ней шефство. У Поли появились и первые поклонники. Они приносили ей цветы, дарили коробки конфет.

— Ну, Поля, что же ты не идёшь на свидания? – удивлялись Ирина и Галя, — столько возможностей теперь у тебя. А ты?

— Нет, что вы, это всё не моё… То совсем молодые ребята, то видно, что любители приключений, — отвечала Полина, поправляя кружевной воротничок на чёрном платье, сшитом бабушкой.

— Эх, ты… Принца на белом коне ждёшь? Так можно и состариться в ожидании, — укоряла её Ирина, — нет, ты слишком серьёзна. Так нельзя. Неужели тебе не хочется потанцевать в ночном клубе или поехать в аквапарк?

— Нет, в клуб не хочется. Я однажды там была и ушла почти сразу же… А в аквапарк идти стесняюсь. Я слишком худощавая, — улыбнулась Полина.

— Теперь худоба в моде! Да и не такая уж ты худенькая… Нормальная! – сказала Галя.

Время шло, а Полина всё трудилась в музее, много читала, и ухаживала за бабушкой, которая её вырастила и воспитала. Девушка была сиротой.

Но однажды в музей приехала группа сотрудников из столицы. Это были искусствоведы, учёные, реставраторы и руководители картинных галерей. Экскурсию им проводила Полина. Она так вдохновенно рассказывала им о каждом экспонате, картине, что её заслушались. Одета была Поля в бабушкино платье с кружевным белоснежным воротничком. Нежная, хрупкая, утончённая девушка словно сама сошла с картины мастера-живописца. Её волнистые длинные волосы были уложены в аккуратную причёску, и тонкие выразительные кисти рук были похожи на руки балерины.

Один мужчина, руководитель группы, после Полиного рассказа стал задавать ей дополнительные вопросы. Группа немного отошла в сторону, а потом поблагодарила Полю и вышла на улицу, а мужчина всё спрашивал и слушал Полю, будто бы не в силах был уйти. Напоследок он попросил её дать ему разрешение позвонить, если ему потребуется дополнительная информация по музею.

— Вы блистательны, Полина, я как будто попал в девятнадцатый век! – восхищался он экскурсией и Полиной.

Она краснела и благодарила его. Когда группа ушла, Ирина и Галя обняли Полю:
— Вот это фурор! Ты сегодня сразила их наповал. Люди, которых удивить, в общем-то сложно. На базе своего семинара они объехали многие музеи и галереи, и говорили, что ты самый лучший экскурсовод!

— Слава Богу, что не подвела наше заведение, — выдохнула Поля.

— Однако, нельзя было не заметить, что тобой заинтересовался их самый главный начальник. Этот Сергей Павлович, как он тебе? Большой человек. И ты смогла его просто очаровать, — не унимались коллеги.

— Да, мне он показался очень знающим, интересным, и обаятельным. Между прочим, телефон мой личный попросил… — засмеялась Полина.

— Ого, будем ждать продолжения! Не подведи наши ожидания, Полина! – обняли её Ира и Галя.

А Сергей Павлович был покорён Полей. Он вскоре позвонил ей и пригласил в Москву. Но Поля вежливо отказала, ссылаясь на работу.

— Как я сразу не понял, что такая девушка, как вы не поедет первой в гости к почти незнакомому мужчине, да ещё в другой город? – извинялся Сергей Павлович, целуя руку Поле через неделю в музее.

— Прошу понять меня правильно, это не жеманство, я действительно не могла быть первой, да и работа… — краснея, оправдывалась Полина, принимая букет роз.

— Это не всё, я привёз вам замечательные книги, Полиночка. Вы, как знающий специалист, оцените их. Они пригодятся вам в работе.

Сергей Павлович выложил пакет с книгами. Полина сразу же стала рассматривать их и чуть ли не углубилась в чтение, но Сергей Павлович, выпросив у директора освобождение Поли на этот день от работы, повёл её в ресторан.

Они обедали вместе, потом гуляли по парку, катались на колесе обозрения, много разговаривали. Уехал Сергей поздно вечером, после ужина у Поли и её бабушки.

А потом были звонки, почти ежедневные. В следующий раз он повёз Полю в Москву, упросив её взять несколько выходных. Там он показал ей несколько музеев, галерею, и теперь Полина была в восторге от поездки.

Настал последний день их маленького совместного отпуска. Провожая Полю в гостиницу, Сергей волновался. Они зашли в небольшое кафе в холле и взяли кофе.

— Поленька, вы не можете в этот раз просто так уехать. Я так привык к тому, что теперь вы есть в моей жизни, как лучик солнца, что могу не выдержать до следующего вашего визита…- жаловался он, глядя ей в глаза, — поэтому должен сказать… Я люблю вас. И хочу, чтобы мы были вместе.

Поля тоже волновалась. Сергей сбивчиво, но искренне стал рассказывать, что в юности он был недолго женат, развёлся, а потом отчаялся найти спутницу жизни по духу, боялся снова ошибиться и не надеялся уже на настоящее семейное счастье.

— И вот я встретил вас. Да, как в романсе. Вы такая возвышенная, умная, деликатная. Я не думал, что есть ещё в наше время такие девушки. Вы словно шагнули из другого измерения, Полина. Выходите за меня… Конечно, мне сорок… — прошептал он последнюю фразу тихо.

— А вы не боитесь снова разочароваться, Сергей? Ведь мы мало знаем друг друга. В быту я мало что смыслю, и даже могу признаться, что не имею вкуса одеваться, почти не пользуюсь косметикой, несколько старомодна, что ли… — стала горячо говорить Поля.

— Вот это мне в вас и нравится! Я думаю, что всё у нас получится. Я понимаю, что нет идеальных людей, но в данный момент вы – мой идеал. И нам обязательно нужно быть вместе, иначе я всю оставшуюся жизнь буду жалеть о том, что упустил вас. Не прощу себе… — Сергей держал Полину за руку и гладил её ладонь.

Она молча слушала, будто наслаждалась звуком его голоса. А потом кивнула в знак согласия, потому что говорить не могла. Он увидел, что она еле сдерживает слёзы.

Через месяц Полина уехала к Сергею. Они сыграли скромную свадьбу и теперь работали в одной сфере.

Через несколько лет, в один из приездов в свой родной город, чтобы навестить бабушку, Полина зашла на свою прежнюю работу, в музей.

— Привет, девчонки! – услышали Ира и Галя знакомый голос. Они оглянулись и не поверили своим глазам.

Перед ними стояла красивая, стройная и нарядная дама. И да, это была Полина, их скромница, чуть ли не отшельница, та девочка, которой они так хотели помочь стать современной и удачливой.

— Ого, не узнали бы, если бы встретили, и если бы не твой голос… Полина! Это ты? – поразились бывшие коллеги.

— Я, конечно. Вот что семья с человеком делает, и не узнаёте! — засмеялась она.

— Это счастье тебя так украсило! Ты настоящая леди. Кто научил тебя так одеваться? Ну, спонсора мы видели. А как со стилистом? – спросила Галина.

— Стилиста мне муж нанял. Пришлось подчиниться вкусу мужа, тем более, что мне этот стиль «дамы» тоже нравится. Хотя немного старит, как вы думаете? – улыбнулась Полина, показывая свою норковую шубку, отличное платье и итальянские сапожки.

— Ну, вот, теперь ты красавица как с обложки журнала, — сказала Ирина, — а в личной жизни как, в отношениях?
— Всё хорошо. Даже боюсь сглазить. Я научилась готовить, муж доволен. Мы ходим в театры, ездим отдыхать на море, и планируем малыша в самом скором будущем, — улыбнулась Полина.

— Хоть кому-то повезло! Будь счастлива, девочка… — обняла Полю Ира, — а как бабушка?
— Бабушку в очередной раз уговаривать приехала к нам перебраться. Но видимо, это не удастся. Она держится за свои стены крепкой хваткой, — вздохнула Поля, — спасибо вам за всё, девочки. Бегу к бабуле. Ещё куча дел. Надо всё успеть. Серёже обещала вернуться одним днём…

Поля поставила на стол пакет.

— Это к чаю. Помните, как вы меня грели зимой, когда я худющая мёрзла? Спасибо! – Полина ушла.

Женщины раскрыли пакет и вынули несколько шоколадок и торт. Их любимый, «Прага». Они смотрели на неё в окно и махали на прощание. А Полина садилась в машину.

— Ну, что же, ставим чайник. И выпьем чайку за нашу Полинку. Дай ей Бог счастья. Старомодная наша девушка. Из другой эпохи…

Добавить комментарии

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: